LOL
LOL = laughing out loud ou num registo mais oldfashion - lots of laugh.
Eu continuo a usar e talvez devesse lançar uma versão em português, RAC (rir alto pa caramba)?, RFX (rir até fazer xixi)?, parece-vos bem? E antes que haja reclamações, em português os elementos de ligação não devem ser fazer parte das siglas ou acrónimos, aqui não são incluídos para manter as três letras do acrónimo em inglês, sim?
Looooooool = "#%&/=?(&$#" o que leva a uma pergunta: qual é o propósito de adicionar 300 mil (ou se calhar menos) "of's" ou "out's"?, nunca percebi, mas não percebo nada de inglês, dizem.
mau. eu escrevo LOOOL . pff.
enfim.
pior é: LoLolOlOl e coisas assim, mutantes. isso é gente doida.
Em português, não tem tanta piada!
Enviar um comentário