Fórmula de hoje: e = i ?
Não se pode falhar um melímetro. Tem de se ter desciplina e desponibilidade física. É tudo uma questão de prencípios se queres ser o primeiro a chegar ao fundo da pescina. Ou pechina?
Running through Hell... Heaven can wait...
Não se pode falhar um melímetro. Tem de se ter desciplina e desponibilidade física. É tudo uma questão de prencípios se queres ser o primeiro a chegar ao fundo da pescina. Ou pechina?
Publicada por PL à(s) 13:34
Artigos Relacionados:
BloguEL © 2008. Template by Dicas Blogger.
cinco ou chinco?? chover chuva. us brinquedus estão nu parapeitu. complicada esta língua portuguesa? se fossemos espanhóis escrevíamos como falávamos. mas não. somos diferentes.. ainda bem? não sei, mas gosto de preservar as regras. algum trauma com as canetas vermelhas na primária, talvez...
Bem interessante ou enterissante?
Os espanhois é que são fixes, a língua deles é bem melhor do que a portuguesa. Têm o "vosotros" em todo o país (e não so em certas regiões como em Portugal). E pronunciam o "r" ibérico, que se rola e não à pd como cá.
Até encontrei um post relacionado com o assunto: http://devagar.blogspot.com/2006_01_01_archive.html.
As vezes penso que sou eu que digo mal as coisas mas não!
"O autor defende que a “snobeira” urbana e as novelas brasileiras nos afastaram da pronúncia correcta das palavras com “r”. [...] Há uma “fraqueza” que nos leva a imitar os estrangeiros, os ilustres, as pessoas “de bem”. [...] E vamos de iliteracia em iliteracia… na língua, na civilidade, na cultura, nos valores."
Disculpa, mas num pircibi nada do qui iscrevestis.
� por termos uma gram�tica complicada e uma fon�tica ainda mais complicada, que n�s, os portugueses (pessoas que falam portugu�s de Portugal) temos tanta facilidade em aprender outras l�nguas. � pena que j� nem as pessoas minimamente cultas saibam falar e escrevr, e que ou�amos (l�-se "ou�mos" e n�o "�u�amos" como todas as formas verbais neste tempo")e leiamos na televis�o palavras como "ouvisto", "covarde" ou pior.
E isso dos espanh�is � relativo porque eu gosto muito de espanhol, mas se temos alguma coisa que em tudo supere os espanh�is � a maneira como falamos e escrevemos.
Ta muito confuso, é? Oh...
E tu tens um problema com os acentos ou é o meu computador que anda tonto.
Adoro ouvir falar espanhol, parece que tão a cantar ou não sei! E nem acho muito giro o português e sei que se goza muito no estrangeiro com o som "che" caracteristico da lingua portuguesa.
Mas bah, it's just my opinion!
todas as línguas têm o seu quê. mas dizem que a língua portuguesa é a melhor porque contém todos os sons, é a mais completa. temos o "r" dos alemães que os franceses e ingleses não conseguem fazer, por exemplo. o espanhol é cantado, alegre. mas a serenidade da nossa língua dá pra fazer piadas sarcásticas mais facilmente, no tom arrogante dos britânicos!
Enviar um comentário